Siga-nos no
Como chegar no Tahiti

Casar-se no Tahiti

Os seguintes documentos devem ser apresentados à Câmara Municipal local, onde o casamento deve ser realizado:

  • certidões de nascimento (emitida nos últimos 3 meses) da noiva e do noivo,
  • uma conta de luz, telefone ou de água comprovando residência contínua de um mês (se a conta de energia elétrica não estiver no nome da noiva ou do noivo, o titular da conta deve confirmar a residência da noiva e do noivo e fornecer uma cópia de sua identidade),
  • uma cópia do acordo pré-nupcial, se houver, elaborado por um advogado,
  • certidões de nascimento dos filhos,
  • identidade das principais testemunhas, com profissão e endereço.
  • Além disso, para as pessoas que estiverem nas forças armadas, certificado de presença na profissão.

E aqui está a lista das prefeituras nas ilhas.

Elegibilidade para se casar no Tahiti

  • Ambos os cônjuges devem ter pelo menos 18 anos de idade.
  • Nenhum dos dois pode ser casado atualmente.
  • Os cônjuges devem ser do sexo oposto.
  • O casal não pode ter parentesco por genealogia direta.
  • O casal não pode ser de cidadãos franceses ou residentes na França.
  • A noiva e o noivo devem escolher cada um, uma testemunha que deve ter 18 anos de idade ou mais (se a testemunha escolhida não estiver presente, a prefeitura pode fornecer uma testemunha).

Documentos necessários

  • A solicitação "Casamento de cidadãos estrangeiros na Polinésia Francesa" deve ser preenchida.
  • Uma carta datada e assinada pelos futuros cônjuges, dirigida ao prefeito do município escolhido para a cerimônia de casamento.
  • É necessária uma cópia do passaporte de ambos os cônjuges como prova de identidade.
  • Uma cópia autenticada com um adendo na margem da certidão de nascimento de ambos os cônjuges (nota: as certidões de nascimento devem ter sido emitidas há menos de seis meses da data do casamento). Ambas as certidões de nascimento e autenticação devem ser traduzidas para o francês por um tradutor juramentado pelo Consulado da França. Os tradutores podem ser encontradas no site do consulado.
  • "Certidão de Estado Civil" ("Atestado de solteiro"), assinado por um advogado, traduzido para o francês e legalizado pelo Consulado da França. Os advogados podem ser encontrados no site do consulado.
  • Comprovante de residência de ambos os cônjuges (conta de luz ou qualquer conta de consumo que contenha nome e endereço físico será suficiente). A fotocópia de contas de consumo de qualquer um dos cônjuges é aceitável.
  • Opcionalmente, se foi lavrado um acordo pré-nupcial, deve ser traduzido para o francês e autenticado pelo Consulado da França.

Clique aqui para fazer o download dos documentos exigidos.

Enviar todos os documentos para a Polinésia Francesa!

  • Expedir todos os materiais para a prefeitura do município em que o casal vai se casar, pelo menos, 45 dias antes da cerimônia.
  • O gabinete do prefeito, então, entra em contato com a noiva e o noivo para aconselhá-los sobre data e hora de aprovadas para o casamento.

Sobre a cerimônia

  • No dia da cerimônia, o casal, seus convidados e as testemunhas vão para a prefeitura (Mairie).
  • O prefeito (ou um representante designado pelo gabinete do prefeito) realiza a cerimônia, na presença de pelo menos duas testemunhas no idioma escolhido pelo casal.
  • Após a cerimônia, o prefeito dá ao casal a certidão de casamento. Esse certificado é datado e assinado pelo gabinete do prefeito do município em que o casamento se realiza.

Documentos disponíveis para download!

Listamos abaixo os documentos que são necessários para realizar um casamento legal na Polinésia Francesa.

  • Lista de documentos para casamento legal
  • Solicitação "Casamento de estrangeiros na Polinésia Francesa"
  • "Certidão de Estado Civil" - por favor, note que este documento precisa ser assinado por um advogado e traduzido para o francês por um tradutor juramentado pelo Consulado da França
  • Carta ao Prefeito da cidade escolhida

Faça o download dos documentos necessário aqui:

Perguntas frequentes: Casamentos legais na Polinésia Francesa

P: Se uma pessoa não nasceu na Austrália, mas agora tem cidadania australiana e passaporte australiano válido, mesmo assim pode casar-se legalmente no Taiti?
R: Sim, porém deve obter uma cópia autenticada da certidão de nascimento do país em que nasceu com o adendo que certifica a autenticidade dessa certidão. Ambos os documentos podem ser adquiridos entrando em contato com as repartições competentes do país de nascimento do futuro cônjuge.

P: Existe uma quantidade mínima de tempo que é preciso estar nas ilhas antes de poder casar legalmente no Taiti?
R: Não, a partir de maio de 2009, um casal pode casar legalmente na Polinésia Francesa no dia em que chegar às ilhas.

P: Quem pode se casar na Polinésia Francesa? 
R: Para serem elegíveis para se casar na Polinésia Francesa, ambos os cônjuges devem satisfazer os seguintes requisitos:

  • Ambos os cônjuges devem ter pelo menos 18 anos de idade.
  • Nenhum dos dois pode ser casado atualmente.
  • Os cônjuges devem ser do sexo oposto.
  • O casal não pode ter parentesco por genealogia direta.
  • O casal não pode ser de cidadãos franceses ou residentes da França.
  • A noiva e o noivo devem escolher uma testemunha cada um, que deve ter 18 anos de idade ou mais (o gabinete do prefeito também pode fornecer uma testemunha, se necessário)

P: Quanto custa o processo de casamento legal? 
R: Para todos os encargos incorridos no país de origem antes de chegar à Polinésia Francesa, incluindo o pedido dos documentos, tradutor e advogado, o custo é estimado entre US $ 440 e $ 880.

P: Quanto tempo leva o processo?
R: Todo o processo deve demorar entre 3 e 5 meses a partir da data da solicitação dos documentos exigidos até o momento em que os futuros cônjuges tenham uma data de casamento aprovada. No entanto, é importante observar que as cópias autenticadas dos certificados de nascimento são válidas na Polinésia Francesa por 6 meses a partir da data de emissão. Portanto, não se esqueça de ter as cópias autenticadas dos certificados de nascimento solicitados com não  mais de seis antes da data do casamento. O casamento legal na prefeitura não levará mais do que 30 minutos.

P: Que documentos são necessários para casar legalmente na Polinésia Francesa?
R: Os oito documentos a seguir devem ser preenchidos e enviados à Polinésia Francesa, pelo menos 45 dias antes da data do casamento legal (na prefeitura):

  • Uma cópia autenticada da certidão de nascimento de cada cônjuge (é importante observar que as cópias autenticadas das certidões de nascimento são válidas apenas na Polinésia Francesa por seis meses a partir da data de emissão)
  • Cópia autenticada da certidão de nascimento do país em que nasceram com o adendo que certifica a autenticidade
  • Solicitação de Casamento de estrangeiros na Polinésia Francesa
  • Uma carta para o prefeito do município em que o casamento terá lugar
  • Certidão de estado civil
  • Uma cópia do passaporte de cada cônjuge
  • Comprovante de residência de cada cônjuge
  • Acordo pré-nupcial (opcional)

P: Quais dos documentos listados devem ser traduzidos para o francês?
R: Há quatro documentos que precisam ser traduzidos para o francês e aprovados pelo Consulado da França antes de serem enviados para a Polinésia Francesa. São eles:

  • Cópias autenticadas dos certificados de nascimento
  • Adendos da autenticação
  • Certidão de estado civil
  • Acordo pré-nupcial (se houver)

P: O que é um adendo de autenticação?
R: É um documento reconhecido internacionalmente que certifica a autenticidade de um documento. Por favor, visite o seguinte site para saber mais sobre esse adendo:http://www.apostille.com.au/hague-convention

P: O que fazer se um ou ambos os cônjuges se divorciaram previamente? Existem requisitos adicionais para os divorciados?
R: Se alguém já foi casado e atualmente está divorciado, pode casar-se legalmente na Polinésia Francesa. Por favor, note que o futuro cônjuge deve ter seus papéis de divórcio finalizados e o processo concluído antes que possa se casar na Polinésia Francesa. Os papéis do divórcio podem ser entregues ao advogado do casal, que ajudará a obter o Certificado de estado civil.

close